Винни-Пух 6 — У Иа День Рождения

ornament

Иа, старый серый ослик, стоял у берега ручья и смотрел на свое отражение в воде.

«Жалко», — сказал он. «Вот что это такое. Жалко».

Винни-Пух 6 — У Иа День Рождения

Он развернулся и медленно прошел двадцать шагов вдоль ручья, перебежал через него и медленно вернулся по другую сторону. Затем снова посмотрел на себя в воде.

«Как я и думал», — сказал он. «С этой стороны тоже не лучше. Но никому нет дела. Никому не важно. Жалко, вот что это такое».

За его спиной зашелестела трава, и появился Пух.

«Доброе утро, Иа», — сказал Пух.

«Доброе утро, Винни-Пух», — мрачно ответил Иа. «Если это вообще доброе утро», — добавил он. «В чем сомневаюсь», — сказал он.

«Почему, в чем дело?»

«Ничего, Винни-Пух, ничего. Мы не все можем, и некоторые из нас не могут. Вот и все».

«Не все могут что?» — сказал Пух, потирая нос.

«Веселиться. Петь и танцевать. Идем вокруг шелковицы».

«О!» — сказал Пух. Долго думал, а потом спросил: «Какая шелковица?»

«Bon-hommy», — продолжил Иа мрачно. «Французское слово, означающее bonhommy», — объяснил он. «Я не жалуюсь, но так уж оно есть».

Пух сел на большой камень и попытался это осмыслить. Ему это казалось загадкой, а с загадками он никогда не был силен, будучи Мишкой с Маленьким Умом. Поэтому он запел вместо этого «Cottleston Pie»:

Винни-Пух 6 — У Иа День Рождения

Cottleston, Cottleston, Cottleston Pie, Муха не птица, но птица может летать. Задай мне загадку, и я отвечу: «Cottleston, Cottleston, Cottleston Pie». Это был первый куплет. Когда он закончил, Иа на самом деле не сказал, что ему не нравится, поэтому Пух очень любезно пропел второй куплет:

Cottleston, Cottleston, Cottleston Pie, Рыба не может свистеть, и я тоже. Задай мне загадку, и я отвечу: «Cottleston, Cottleston, Cottleston Pie». Иа все еще молчал, поэтому Пух тихо напел третий куплет себе:

Cottleston, Cottleston, Cottleston Pie, Почему курица, я не знаю почему. Задай мне загадку, и я отвечу: «Cottleston, Cottleston, Cottleston Pie».

«Правильно», — сказал Иа. «Пой. Умти-тиддли, умти-ту. Идем собирать орехи и май. Наслаждайся».

«Я наслаждаюсь», — сказал Пух.

«Некоторые могут», — сказал Иа.

«Почему, в чем дело?»

«Что-то не так?»

«Ты выглядишь таким грустным, Иа».

«Грустным? Почему я должен быть грустным? Сегодня мой день рождения. Самый счастливый день в году».

«Твой день рождения?» — удивленно сказал Пух.

«Конечно. Не видишь? Посмотри на все подарки, что у меня есть». Он махнул ногой из стороны в сторону. «Посмотри на торт. Свечи и розовый сахар».

Пух посмотрел — сначала направо, потом налево.

«Подарки?» — сказал Пух. «Торт?» — сказал Пух. «Где?»

«Не видишь?»

«Нет», — сказал Пух.

«Я тоже не вижу», — сказал Иа. «Шутка», — объяснил он. «Ха-ха!»

Пух почесал голову, слегка озадаченный всем этим.

«Но это действительно твой день рождения?» — спросил он.

«Да».

«О! Ну, с днем рождения, Иа».

«И тебе тоже, Винни-Пух».

«Но это не мой день рождения».

«Нет, мой».

«Но ты сказал "С днем рождения"——»

«Почему бы и нет? Ты ведь не всегда хочешь быть несчастным в мой день рождения, правда?»

«Ах, понимаю», — сказал Пух.

«Достаточно и того», — сказал Иа, чуть не расплакался, «быть самому несчастным, без подарков, без торта и свечей, и никто не обращает на меня внимания, а если все остальные тоже будут несчастны——»

Это было слишком для Пуха. «Оставайся там!» — крикнул он Иа, поворачиваясь и спеша домой как можно быстрее; ведь он почувствовал, что должен немедленно сделать для бедного Иа какой-то подарок, а потом всегда можно будет придумать что-то подходящее.

Винни-Пух 6 — У Иа День Рождения

Пока он был снаружи у дома, он увидел Пятачка, который прыгал, пытаясь достать дверной звонок.

«Привет, Пятачок», — сказал Пух.

«Привет, Пух», — сказал Пятачок.

«Что ты пытаешься сделать?»

«Я пытался достать до звонка», — сказал Пятачок. «Я только что пришел——»

«Дай я сделаю это за тебя», — сказал Пух доброжелательно. Он потянулся и постучал в дверь. «Я только что видел Иа», — начал он, — «и бедный Иа в Очень Грустном Состоянии, потому что сегодня его день рождения, и никто не обратил на это внимания, а он такой Мрачный — ты же знаешь, какой Иа — и вот он здесь, и—— Сколько времени, а кто там отвечает на дверь?» И снова постучал.

«Но Пух», — сказал Пятачок, — «это же твой собственный дом!»

«О!» — сказал Пух. «Точно», — сказал он. «Ну, пойдем внутрь».

Так они и вошли. Первое, что сделал Пух, это проверил шкаф, чтобы увидеть, осталась ли у него маленькая баночка меда; и баночка была, поэтому он взял её.

«Я дам это Иа», — объяснил он, — «как подарок. А что ты собираешься подарить?»

«Разве я не могу тоже дать?» — сказал Пятачок. «От нас двоих?»

«Нет», — сказал Пух. «Это был бы не очень хороший план».

«Хорошо, тогда я дам ему шарик. У меня остался один с моей вечеринки. Пойду и принесу его, хорошо?»

«Это, Пятачок, отличная идея. Это как раз то, что нужно Иа, чтобы поднять настроение. С шариком никто не может быть грустным».

Итак, Пятачок побежал, а Пух пошел в другом направлении с баночкой меда.

День был теплый, и путь был длинный. Он прошел не более половины пути, когда странное чувство начало ползти по всему телу. Оно началось с кончика носа, распространилось по всему телу и вышло через подошвы ног. Казалось, кто-то внутри говорил: «Ну что же, Пух, пора немного перекусить».

«Ох, ох», — сказал Пух, «я и не знал, что так поздно». Он сел и открыл баночку меда. «Слава богу, что я взял это с собой», — подумал он. «Многие медведи, выходя в теплый день, никогда бы не подумали взять с собой что-то маленькое». И он начал есть.

«Так, посмотрим», — подумал он, облизывая баночку, «куда я шел? Ах да, к Иа». Он медленно встал.

И вдруг он вспомнил. Он съел подарок на день рождения Иа!

«Черт!» — сказал Пух. «Что же мне делать? Нужно дать ему что-то».

Некоторое время он не мог ничего придумать. Потом он подумал: «Ну, это очень симпатичная баночка, даже если в ней нет меда, если я её вымою и кто-нибудь напишет "С Днем Рождения", Иа сможет хранить в ней вещи, что может быть полезным». Итак, проходя мимо Стоакрового Леса, он зашел к Совой, которая там жила.

«Доброе утро, Сова», — сказал он.

«Доброе утро, Пух», — ответила Сова.

«С Днем Рождения Иа!» — сказал Пух.

«О, это что ли?»

«Что ты подаришь ему, Сова?»

«Что ты подаришь ему, Пух?»

«Я дарю ему Полезную Баночку для Хранения Вещей и хотел спросить——»

«Это она?» — сказала Сова, забирая баночку из лап Пуха.

«Да, и я хотел спросить——»

«Кто-то хранил в ней мед», — сказала Сова.

«Ты можешь хранить в ней что угодно», — сказал Пух серьезно. «Она Очень Полезная. И я хотел спросить——»

«Тебе стоит написать "С Днем Рождения" на ней».

«Вот о чем я хотел спросить», — сказал Пух. «Потому что у меня Почерк Колеблется. Хороший, но он колеблется, и буквы оказываются не на месте. Можешь написать "С Днем Рождения" за меня?»

«Прекрасная баночка», — сказала Сова, осматривая её. «Разве я тоже не могу подарить? От нас двоих?»

«Нет», — сказал Пух. «Это не лучший план. Сначала я её вымою, а потом ты напишешь».

Он вымыл баночку и высушил, а Сова облизывала конец карандаша, пытаясь понять, как написать "рождение".

«Ты умеешь читать, Пух?» — спросила она немного тревожно. «На двери есть объявление о звонке, которое написал Кристофер Робин. Можешь прочитать?»

«Кристофер Робин сказал, что там написано, и тогда я смог».

«Хорошо, я скажу, что здесь написано, и тогда ты сможешь».

Сова написала… и это было написано:

HIPY PAPY BTHUTHDTH THUTHDA BTHUTHDY.

Пух с восхищением смотрел.

«Я просто пишу "С Днем Рождения"», — сказала Сова беззаботно.

«Длинное получилось», — сказал Пух, впечатленный.

«На самом деле, конечно, я пишу "Очень Счастливого Дня Рождения с любовью от Пуха". Естественно, для такой длинной надписи нужен карандаш».

«Ах, понятно», — сказал Пух.

Пока все это происходило, Пятачок вернулся домой, чтобы взять шарик Иа. Он держал его крепко, чтобы он не улетел, и бежал как можно быстрее, чтобы успеть к Иа раньше Пуха; он хотел быть первым, кто подарит подарок, будто сам догадался об этом. Бежал и думал, как будет рад Иа, не глядя под ноги… и вдруг он наступил в кроличью нору и упал лицом вниз.

Винни-Пух 6 — У Иа День Рождения

БАХ!!!???***!!!

Пятачок лежал, размышляя, что же произошло. Сначала ему показалось, что весь мир взорвался; потом подумал, что только Лесная часть; потом — что только он, и теперь он один на Луне или где-то, и больше никогда не увидит Кристофера Робина, Пуха или Иа. И тут он подумал: «Ну, даже если я на Луне, не обязательно всё время лежать лицом вниз», и осторожно поднялся и огляделся.

Он все еще был в Лесу!

«Странно», — подумал он. «Интересно, что это был за хлопок? Я не мог сделать такой шум просто упав. А где мой шарик? И что делает этот маленький кусочек влажной тряпки?»

Это был шарик!

«О, боже!» — сказал Пятачок. «О, боже, о, боже, боже! Ну, теперь слишком поздно, не могу вернуться, другого шарика нет, и, возможно, Иа не очень любит шарики».

И он побежал дальше, теперь уже немного печально, к ручью, где был Иа, и позвал его.

«Доброе утро, Иа!» — закричал Пятачок.

«Доброе утро, Маленький Пятачок», — сказал Иа. «Если это вообще доброе утро», — добавил он. «В чем сомневаюсь», — сказал он. «Но это не важно».

«С Днем Рождения!» — сказал Пятачок, теперь уже ближе.

Иа перестал смотреть на себя в ручье и повернулся к Пятачку.

«Скажи это еще раз», — сказал он.

«С Днем Рождения——»

«Подожди».

Балансируя на трех ногах, он осторожно поднял четвертую ногу к уху. «Я делал это вчера», — объяснил он, падая в третий раз. «Так легче слышать… Вот, получилось! Ну, что ты говорил?» Он подтолкнул ухо копытом.

«С Днем Рождения!» — снова сказал Пятачок.

«Мне?»

«Конечно, Иа».

«Мой день рождения?»

«Да».

«У меня настоящий день рождения?»

«Да, Иа, и я принес тебе подарок».

Иа опустил правую ногу с правого уха, повернулся и с большим трудом поднял левую ногу.

«Я должен держать это в другом ухе», — сказал он. «Ну, хорошо».

«Подарок», — громко сказал Пятачок.

«Мне снова?»

«Да».

«Мой день рождения все еще?»

«Конечно, Иа».

«У меня настоящий день рождения?»

«Да, Иа, и я принес тебе шарик».

«Шарик?» — сказал Иа. «Ты сказал шарик? Один из тех больших цветных, которые надуваешь? Веселье, песни и танцы, вот мы здесь и там?»

«Да, но боюсь — очень жаль, Иа — я, когда бежал к тебе с ним, упал».

«Ох, как невезуче! Ты слишком быстро бежал, надеюсь, ты не пострадал, Маленький Пятачок?»

«Нет, но я — я — ох, Иа, я лопнул шарик!»

Наступила долгая тишина.

«Мой шарик?» — наконец сказал Иа.

Пятачок кивнул.

«Мой шарик на день рождения?»

«Да, Иа», — сказал Пятачок, немного нюхая. «Вот он». И он дал Иа маленький кусочек влажной тряпки.

«Это он?» — сказал Иа, немного удивленно.

Пятачок кивнул.

«Мой подарок?»

Пятачок снова кивнул.

«Шарик?»

«Да».

«Спасибо, Пятачок», — сказал Иа. «Ты не возражаешь, если я спрошу, а какого цвета был этот шарик, когда был шариком?»

«Красный».

«Просто интересно… Красный», — пробормотал он себе. «Мой любимый цвет… Какого размера был?»

«Примерно как я».

«Просто интересно… Примерно как Пятачок», — сказал он себе грустно. «Мой любимый размер. Ну, ну».

Пятачок чувствовал себя очень несчастным и не знал, что сказать. Он все еще открыл рот, чтобы что-то начать, но потом решил, что это ни к чему, когда услышал крик с другой стороны реки — это был Пух.

«С Днем Рождения!» — закричал Пух, забыв, что уже сказал это.

«Спасибо, Пух, я их принимаю», — мрачно сказал Иа.

«Я принес тебе маленький подарок», — сказал Пух взволнованно.

«Я уже его получил», — сказал Иа.

Пух уже перепрыгнул через ручей к Иа, а Пятачок сидел немного в стороне, голову в лапках, всхлипывая.

«Это Полезная Баночка», — сказал Пух. «Вот она. На ней написано "Очень Счастливого Дня Рождения с любовью от Пуха". Вот зачем все это написано. И в ней можно хранить вещи. Вот!»

Когда Иа увидел баночку, он очень обрадовался.

«Почему!» — сказал он. «Я думаю, мой шарик как раз поместится в этой баночке!»

«О, нет, Иа», — сказал Пух. «Шарики слишком большие, чтобы помещаться в банках. Что нужно делать с шариком, так это держать его——»

«Не мой», — сказал Иа гордо. «Смотри, Пятачок!» И пока Пятачок грустно оглядывался, Иа поднял шарик зубами и аккуратно поместил его в баночку; достал обратно, положил на землю; а потом снова поднял и снова аккуратно положил внутрь.

Винни-Пух 6 — У Иа День Рождения

«Так вот оно!» — сказал Пух. «Он помещается!»

«Так и есть!» — сказал Пятачок. «И выходит!»

«Разве нет?» — сказал Иа. «Он входит и выходит как угодно».

«Я очень рад», — счастливо сказал Пух, «что я подумал подарить тебе Полезную Баночку для хранения вещей».

«Я очень рад», — счастливо сказал Пятачок, «что я подумал подарить что-то, что можно положить в Полезную Баночку».

Но Иа не слушал. Он снова и снова вытаскивал шарик и аккуратно возвращал его обратно, был очень счастлив…

«А я что-то ему подарил?» — грустно спросил Кристофер Робин.

«Конечно, подарил», — сказал я. «Разве ты не помнишь? Маленький — маленький——»

«Я подарил ему коробку красок, чтобы рисовать».

«Вот оно».

«Почему я не подарил это утром?»

«Ты был так занят подготовкой его праздника. У него был торт с глазурью сверху, три свечи, и его имя розовым сахаром, и——»

«Да, помню», — сказал Кристофер Робин.

Часто задаваемые вопросы

Для какого возраста эта история?

Эта история подходит для 3–9 года.

Можно ли прослушать эту историю в аудио формате?

Эту историю можно читать онлайн бесплатно.

Какова длительность этой сказки для детей?

Это короткая сказка для детей, которую обычно можно прочитать за 15 минут

Можно ли читать эти сказки онлайн бесплатно?

Да, вы можете читать эти сказки онлайн бесплатно.

Эта сказка подходит для детей?

Да, эта сказка написана для детей и идеально подходит для чтения перед сном.

Share "Винни-Пух 6 — У Иа День Рождения" on FacebookShare "Винни-Пух 6 — У Иа День Рождения" on XShare "Винни-Пух 6 — У Иа День Рождения" on PinterestShare "Винни-Пух 6 — У Иа День Рождения" on VKShare "Винни-Пух 6 — У Иа День Рождения" on ThumblrShare "Винни-Пух 6 — У Иа День Рождения" on WhatsApp
Download FairyTales+ on Apple StoreDownload FairyTales+ on Apple Store